ตอนแรกเราก็จำไม่ได้หรอก แล้วก็ไม่รู้จะจำยังไงดี แต่พอทำไปทำมาก็เริ่มจะจับทางได้บ้าง
- いってまいります ( ittemairimasu ) แปลว่า ไปแล้วจะกลับมา สำนวนนี้จะใช้บอกกับคนในบ้านว่า เราจะออกไปข้างนอกแล้วนะ
- いっていらっしゃい ( itteirasshai ) แปลว่า ให้ไปแล้วกลับมานะ สำนวนนี้ใช้ตอบรับสำนวน いってまいります
- ただいま ( tadaima ) แปลว่า เดี๋ยวนี้ ตอนนี้ สำนวนนี้จะใช้เมื่อกลับถึงบ้าน
- おかえりなさい ( okaerinasai ) แปลว่า ต้อนรับกลับบ้าน สำนวนนี้ใช้ตอบรับสำนวน ただいま
- いただきます ( itadakimasu ) แปลว่า ได้รับ สำนวนนี้จะใช้เมื่อก่อนทานอาหาร โดยคนญี่ปุ่นมีแนวคิดว่า เป็นการกล่าวเพื่อเป็นการขอบคุณที่มีอาหารรับประทาน
- ごちそうさま ( gochisousama ) สำนวนนี้จะใช้เมื่อทานอาหารอิ่มแล้ว
- おつかれさまでした ( otsukaresamadeshita ) สำนวนนี้จะใช้เมื่อพูดกับคนที่ทำงานเสร็จ ยกตัวอย่างเช่น พนักงานบริษัทก่อนกลับบ้าน มักจะพูดสำนวนนี้ ซึ่ง ถ้าแปลตามตัว คำว่า つかれる แปลว่า เหนื่อย เหมือนเป็นการขอบคุณที่เหน็ดเหนื่อยในการทำงาน
- どういたしまして ( douitashimashite ) แปลว่า ไม่เป็นไร
- じゃまた ( jyamata ) สำนวนนี้ ใช้ตอนจะแยกจากกัน แปลว่า แล้วไว้เจอกันอีก
- お久しぶり ( ohisashiburi ) แปลว่า ไม่เจอกันนาน
- お元気で ( ogenkide ) สำนวนนี้ใช้ในความหมายว่า ขอให้แข็งแรง รักษาสุขภาพนะ
- おねがいします ( onegaishimasu ) สำนวนนี้ใช้ในความหมายในการขอร้อง
- 気をつけて ( ki o tsukete ) สำนวนนี้ใช้ในความหมาย ให้ระวังตัวด้วย
- がんばってください ( gambattekudasai ) แปลว่า พยายามเข้านะ
นี่เป็นแค่ส่วนหนึ่งของสำนวนที่คนญี่ปุ่นจะใช้กันในชีวิตประจำวัน ยังไงก็คงต้องค่อยๆ เรียน ค่อยๆ จำไปเรื่อย.. ยังมีอะไรสนุกๆ อีกเยอะนะ (^ ^ )
สำหรับเราแล้ว เราก็ไม่ได้ท่องจำซะทีเดียว แต่ว่าจะใช้สังเกตรากศัพท์ เพราะส่วนใหญ่มันจะมีความหมายแฝงอยู่ บางคำก็เป็นคำยกย่อง คำถ่อมตัว แล้วอีกอย่าง ก็คือ ดูซีรีย์ญี่ปุ่น เพราะเราจะได้ยินบ่อยๆ ในซีรีย์ ทำให้ซึมซับเข้าไปอย่างไม่รู้ตัว
ยังไงก็ลองมาเรียนภาษาญี่ปุ่นกันเถอะ.... がんばってね!
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น